Kezdjük az alapoktól. Jön ez a nagyképű magyar nyelv, meglátja az első útjába eső répát, vagy répának kinéző tárgyat - mert ugye előtte még nem volt répa a répa - és rámondja, hogy répa. Aztán látja, hogy sárga, ami amúgy narancssárga, de gondolom akkor még narancs nem volt, ezért a szín is csak sárga, pedig az lenne az igazi nyelvzavar: narancssárgarépa. Így lesz sárgarépa. Aztán kiderül, hogy eredetileg ami hozzánk eljutott sárgarépa, eredetileg lila volt, de akkor már mégsem nevezhetjük el lilarépamelyahollandokmiattsárgalettrépának . Így lesz a lila sárgarépa. Ebből a répából csináltam krémlevest, ami nem egy új keletű dolog. De a fűszerezés keleti, ha-ha-ha. Én nem szeretem a sima krémlevest, a kenyérről meg lejövőben vagyok, ezért ki kellett találnom egy levesbetétet. Van a fehérrépa (ne is kérjétek, hogy belemenjek az etimológiába, mert csak felhúzom magam), ami igazából olyan mint a paszternák, (micsoda névbeli egybevágás) [ezen a ponton eltűnt bennem két Xanax, hogy folytatni tudjam a cikket], annyi eltéréssel, hogy utóbbi krémesebb, lágyabb ízű. Meglepő módon fahéjjal isteni, mondjuk mi nem. A végeredmény: sárgarépa krémleves lila sárgarépából, fahéjas sült paszternákkal.
Ez kivételesen nem a vaku volt, hanem a 207174272 wattos konyhai lámpa. |